Declaraciones del 13 09 16

París, 13 de septiembre de 2016


Durante la conferencia de prensa del día de hoy, el Portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores hizo las siguientes declaraciones:

LIBIA – DECLARACIÓN CONJUNTA DE LOS GOBIERNOS DE ALEMANIA, ESPAÑA, ESTADOS UNIDOS, FRANCIA, ITALIA Y REINO UNIDO (12 de septiembre)

Los gobiernos de Alemania, España, Estados Unidos, Francia, Italia y Reino Unido condenan los ataques perpetrados este fin de semana contra los puertos petroleros de Zueitina, Ras Lanouf, al-Sedra y Brega, en Libia. Hacemos un llamado a todas las partes a un cese al fuego inmediato y a abstenerse de toda nueva hostilidad. También, llamamos a todas las fuerzas a evitar cualquier acción que sea susceptible de dañar las infraestructuras energéticas libias o perturbar aún más sus exportaciones. El petróleo libio pertenece al pueblo libio. El Consejo Presidencial es el único administrador de estos recursos. El Consejo y las demás instituciones del Gobierno de Entendimiento Nacional están obligados a vigilar que los ingresos petroleros se utilicen para proveer de servicios esenciales al pueblo libio. Las infraestructuras, la producción y las exportaciones petroleras deben permanecer bajo el control exclusivo de la compañía petrolera nacional que actúa bajo la autoridad del Gobierno de Entendimiento Nacional. Hacemos un llamado a todas las fuerzas militares que han penetrado en la zona de la media luna petrolera a retirarse inmediatamente, sin ninguna condición previa.
Los gobiernos de Alemania, España, Estados Unidos, Francia, Italia y Reino Unido reafirman su total apoyo al Gobierno de Entendimiento Nacional en su calidad de único poder ejecutivo libio. Las fuerzas libias deben unirse para luchar contra ISIS y los demás grupos terroristas designados por Naciones Unidas. La violencia en contra de compatriotas libios socava la estabilidad de Libia y propicia la división. Son los acuerdos políticos y no los conflictos los que deben determinar el futuro de Libia. La creación de una fuerza de seguridad nacional unificada y eficaz bajo la autoridad del Gobierno de Entendimiento Nacional constituye la mejor esperanza de Libia para proteger los recursos del país en el interés de todo su pueblo. Abogamos sin descanso por una cooperación pacífica entre las fuerzas armadas libias, así como por esfuerzos inmediatos de su parte para unirse en una única fuerza militar profesional. Todas las fuerzas libias tienen el deber de servir a la nación entera y de actuar en nombre de todos los libios. Apreciamos los esfuerzos de los socios para alentar a todas las fuerzas a evitar nuevos enfrentamientos.
Reiteramos nuestra intención de hacer que se aplique la resolución 2259 del Consejo de Seguridad de Naciones Unidas, en particular las medidas relativas a las exportaciones petroleras ilícitas, a las actividades susceptibles de atentar contra la integridad y la unidad de las instituciones financieras del Estado libio y a la compañía petrolera nacional, así como las relativas a las personas o entidades que se dedican a llevar a cabo actos que amenazan la unidad, la paz, la estabilidad o la seguridad de Libia o que le dan apoyo a éstas.

REINO UNIDO – ENTREVISTA DEL SR. MATTHIAS FEKL CON EL SR. MARK IAN PRICE, MINISTRO DELEGADO ENCARGADO DE LA POLÍTICA COMERCIAL (París, 13 de septiembre de 2016)

El Sr. Matthias Fekl, Secretario de Estado encargado del Comercio Exterior, la Promoción del Turismo y los Franceses del extranjero, se entrevistará el día de hoy con el Sr. Mark Ian Price, Ministro Delegado Británico encargado de la Política Comercial.
Los señores Fekl y Price harán un balance de las negociaciones comerciales en curso entre la Unión Europea y sus socios y discutirán las consecuencias del referendo británico.

UNIÓN EUROPEA – PARTICIPACIÓN DEL SR. ANDRÉ VALLINI EN UNA REUNIÓN DE MINISTROS EUROPEOS ENCARGADOS DE DESARROLLO (Bruselas, 12 de septiembre de 2016)

El Sr. André Vallini, Secretario de Estado encargado de Desarrollo y Francofonía, participó el 12 de septiembre en Bruselas en una reunión informal de ministros europeos de desarrollo.
El Secretario reiteró en esta ocasión la voluntad de Francia de reforzar la capacidad de la Unión Europea para actuar en favor de la estabilización de los países en crisis o frágiles, tomando en cuenta la relación entre desarrollo, seguridad y migraciones.

CLIMA – ACUERDO DE PARÍS – RATIFICACIÓN POR PARTE DE PANAMÁ Y BRASIL (12 de septiembre de 2016)

Francia se congratula por la conclusión, por parte de Brasil y Panamá, de su proceso nacional de ratificación del Acuerdo de París sobre el clima, que confirma el compromiso de ambos en la lucha contra el cambio climático.
Francia alienta a todos los países que han firmado el acuerdo a ratificarlo lo antes posible, en particular con motivo del evento de alto nivel sobre la entrada en vigor del Acuerdo de París que se llevará a cabo en Nueva York el 21 de septiembre.
Este proceso permitirá alcanzar muy pronto el umbral de 55 países que representan el 55 % de las emisiones, y que está previsto para que entre en vigor el Acuerdo de París./.

AMBAFRANCE MEXICO

Para consultar las declaraciones oficiales anteriores de política exterior: http://www.diplomatie.gouv.fr/actu/bulletin.es.asp

Para consultar las declaraciones anteriores del Portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores: http://www.ambafrance-mx.org/embajada/prensa/declaraciones.html

Sitio internet de la Embajada de Francia en México: http://www.ambafrance-mx.org/

Sitio internet del Ministerio francés de Asuntos Exteriores: http://www.diplomatie.gouv.fr/es/

Dernière modification : 14/09/2016

Haut de page