fontsizeup fontsizedown
image

 Español    français  
Accueil » Embajada » Sala de prensa » Declaraciones cotidianas del Portavoz

Declaraciones del 10 01 11

París, a 10 de enero de 2011

Durante la conferencia de prensa del día de hoy, el portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores y Europeos hizo las siguientes declaraciones y respondió a las siguientes preguntas:

SUDÁN – REFERENDO DE AUTODETERMINACIÓN DEL SUR SUDÁN

Francia saluda, el inicio del procedimiento de voto, en la fecha prevista, para el referendo de autodeterminación del Sur Sudán. Se trata de la celebración de un referendo libre y transparente que constituye una etapa importante hacia la implementación completa del Acuerdo de paz global, firmado en 2005 en Naivasha. Llamamos a las partes implicadas a cumplir con su compromiso de permitir que se lleve a cabo un escrutinio en un ambiente de calma.
Felicitamos a la Comisión del referendo del Sur Sudán y a la Misión de Naciones Unidas en Sudán por los esfuerzos que han realizado en estas últimas semanas, en especial, para proceder al registro de los votos y por el traslado del material del referendo hacia las casillas de voto.
Francia lanza un llamamiento a los gobiernos de Sudán y del Sur Sudán para que sigan adelante con las discusiones sobre el post referendo. Ese es el mensaje que reiteró la Ministra de Estado a su homólogo sudanés, el señor Ali Karti, durante su entrevista en el Quai d’Orsay el pasado 4 de enero.

JERUSALÉN ESTE – TRABAJOS INICIADOS EN EL SITIO DEL HOTEL SHEPHERD

Francia condena con firmeza la demolición del hotel Shepherd, en Jerusalén este, p0ara la construcción de una nueva colonia. Esta demolición fragiliza la perspectiva de un arreglo duradero al conflicto, en el que Jerusalén debería volverse la capital de dos Estados, Israel y el futuro Estado de Palestina.
Nuestra postura sobre las colonias es clara y constante, y la reafirmó unánimemente la Unión Europea en las conclusiones del Consejo de Asuntos Exteriores del 13 de diciembre pasado: las colonias, incluyendo las de Jerusalén este, son ilegales para el derecho internacional y constituyen un obstáculo para la paz. A este respecto, es imperativo que las partes se abstengan de cualquier provocación.

IRÁN – ACCIDENTE AÉREO

Nos enteramos con gran tristeza del accidente aéreo ocurrido el domingo en el noroeste de Irán y cuyo balance se eleva a 77 muertos y 26 heridos.
En estas trágicas circunstancias, Francia expresa su profunda tristeza y expresa sus más sentidas condolencias a las familias y amigos de las víctimas, así como a las autoridades iraníes.

IRÁN – CONDENA DE DOS DEFENSORAS DE LOS DERECHOS HUMANOS

Francia condena la pena aplicada a la abogada Nasrin Soutoudeh a 11 años de prisión, 20 años que le prohíben el ejercicio de su profesión y 20 años que le prohíben salir del territorio.
La única culpa de Nasrin Soutoudeh es haberse especializado en la defensa de los derechos humanos, en particular, de las mujeres y de los niños, así como de los periodistas. Asimismo, forma parte del Centro de Defensores de los Derechos Humanos, fundado conjuntamente con Shirin Ebadi, premio Nobel de la paz.
Francia también condena la condena a 4 años de prisión y 74 latigazos en contra de Shiva Nazar-Ahari, militante también de los derechos humanos. Francia lanza un llamamiento a Irán a la liberación de estas dos defensoras de los derechos humanos y a renunciar a la condena de flagelación infligida a Shiva Nazar-Aahari, que constituye un trato cruel, inhumano y degradante, proscrito por el derecho internacional.
Estas condenas son profundamente chocantes, y se inscriben en el marco de una represión sistemática a los derechos humanos, en particular, los derechos de las mujeres.
Francia lanza un llamamiento a Irán a que respete los compromisos internacionales en materia de derechos humanos a los que suscribió y a que libere a los defensores de dichos derechos.

TÚNEZ

(¿Condenan ustedes la reacción tan dura de las autoridades de Túnez, que el día de ayer dispararon a los manifestantes, según la oposición? ¿Los llaman ustedes a la moderación y a la prudencia?
Según las informaciones de las que disponen, ¿ya han liberado las autoridades a todos los blogueros tunecinos detenidos durante los últimos días? Si la respuesta es negativa, ¿piden ustedes su liberación?
¿Se puede pensar, ya sea en París o en Bruselas, que se impongan sanciones a Túnez por la represión que se pudo observar este fin de semana?
En su opinión, ¿puede la violencia tener impacto en las negociaciones en curso con la Unión Europea sobre el “estatus avanzado” que solicita Túnez?)

Deploramos los actos de violencia que provocaron víctimas, y llamamos a la calma. Nos entristece profundamente el saldo de vidas humanas tras los afrontamientos del fin de semana en Túnez. Se calcula un saldo de al menos 14 muertos y muchos heridos.
No tenemos información precisa en estos momentos sobre los blogueros tunecinos detenidos. Reiteramos nuestro compromiso por la libertad de expresión en Túnez y en todo el mundo.
Túnez se enfrenta a problemas económicos y sociales. Únicamente el diálogo permitirá que los supere. La cooperación entre Francia y Túnez, fuertemente orientada al empleo, seguirá adelante.
Hoy, la urgencia en Túnez es que regrese la calma.

NÍGER

(¿Francia y Níger capturaron rehenes durante la operación de este fin de semana? En caso afirmativo, ¿cuántos fueron? Varios secuestradores “neutralizados”, según las autoridades francesas. ¿Qué quiere decir “neutralizados”? ¿Cuántos secuestradores murieron, cuántos resultaron heridos?)
El Ministerio de Defensa ya hizo declaraciones al respecto. Como saben, Alain Juppé, Ministro de Estado, Ministro de Defensa y de Ex Combatientes se encuentra en Niamey el día de hoy.
(¿Recibieron ustedes alguna demanda específica de los secuestradores de los cinco franceses y de los dos extranjeros secuestrados en septiembre en Níger?)
Nos estamos movilizando plenamente por la liberación de nuestros cinco compatriotas así como de los dos ciudadanos de Togo y Madagascar secuestrados en Arlit el pasado 16 de septiembre.
En este tipo de casos, la discreción es indispensable para la eficacia de nuestra acción.
(¿Por qué el anuncio de la muerte de los dos franceses en Níger pasó a través del Ministerio de Defensa y no por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Europeos?)
No entiendo el sentido de su pregunta.
La concertación entre nuestros dos Ministerios es permanente.

NÚMERO DE REHENES FRANCESES

(¿Considera usted que hay ocho o nueve rehenes franceses actualmente en el mundo? Dicho de otra manera, ¿incluye usted a Gilad Shalit en la misma lista de rehenes que el de Somalia, los cinco de Malí y los dos de Afganistán?)
Tal como lo reiteró Michèle Alliot-Marie, Ministra de Estado, Ministra de Asuntos Exteriores y Europeos en una entrevista a la revista Le Figaro el 8 de enero, estamos comprometidos con la libertad de todos los rehenes: los dos periodistas en Afganistán, los cinco en el Sahel, nuestro rehén en Somalia y el joven soldado franco-israelí en Gaza./.

AMBAFRANCE MEXICO

Para consultar las declaraciones oficiales anteriores de política exterior :
http://www.diplomatie.gouv.fr/actu/bulletin.es.asp

Para consultar las declaraciones anteriores del Portavoz
del Ministerio de Asuntos Exteriores :
http:///www.ambafrance-mx.org/embajada/prensa/declaraciones.html

Si ya no quiere recibir los mensajes de nuestra lista de difusión, puede
enviar un mensaje vacío a la dirección:
declaraciones.diarias-unsubscribe@diffusion.diplomatie.gouv.fr

Sitio internet de la Embajada de Francia en México
http://www.ambafrance-mx.org/

Sitio internet del Ministerio francés de Asuntos Exteriores
http://www.diplomatie.gouv.fr/

Enlaces institucionales :