París, a 11 de enero de 2011
Durante la conferencia de prensa del día de hoy, el portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores y Europeos hizo las siguientes declaraciones y respondió a las siguientes preguntas:
PARTICIPACIÓN DE LA MINISTRA DE ESTADO EN EL “FORO POR EL FUTURO” (Doha, 12 y 13 de enero)
Michèle Alliot-Marie, Ministra de Estado, Ministra de Asuntos Exteriores y Europeos, participará los días 12 y 13 de enero en la séptima edición del “Foro por el Futuro” en Doha.
El “Foro por el Futuro” reúne a los países del G8 y a los del Gran Medio Oriente y África del norte (BMENA). Está encaminado a facilitar el diálogo entre los gobiernos, los representantes de la sociedad civil y los líderes del sector privado en torno a temas de reforma política, económica y social.
Al término de la reunión organizada por Qatar, país que dirigió el ejercicio con Canadá, Francia estará a cargo de la presidencia conjunta del Foro con Kuwait hasta finales de 2011.
Durante su visita, la Ministra de Estado será recibida en audiencia por el Emir de Qatar, el señor Hamad Bin Khalifa Al-Thani y se entrevistará también con la señora Hillary Clinton, Secretaria de Estado estadounidense, con Cheikh Abdallah Bin Zayed Al Nahyan, Ministro de Asuntos Exteriores de los Emiratos Árabes Unidos, y con el señor Cheikh Mohammed Sabah Al Salem Al-Sabah, Ministro de Asuntos Exteriores de Kuwait.
COSTA DE MARFIL – DECLARACIÓN DEL CONSEJO DE SEGURIDAD DE NACIONES UNIDAS
El Consejo de Seguridad de Naciones Unidas, el 10 de enero, llamó claramente a respetar la decisión del pueblo marfileño y el resultado de la elección, certificado por Naciones Unidas, que hace de Alassane Ouattara el presidente de Costa de Marfil.
Los miembros del Consejo de Seguridad condenaron en los términos más claros los actos de violencia perpetrados en contra de la ONUCI. Condenaron los obstáculos a la libertad de tránsito de la fuerza y las tentativas deliberadas encaminadas a impedirle cumplir su mandato, que se traduce en particular en la protección a los civiles y la realización de las investigaciones sobre las atrocidades denunciadas. A este respecto, los miembros del Consejo de Seguridad demandaron al señor Gbagbo que pusiera al fin en marcha el compromiso al que suscribió de levantar inmediatamente el bloqueo alrededor del hotel de Golf.
Los miembros del Consejo de Seguridad también condenaron el uso de los medios, en particular, la radio y la televisión marfileños, para incitar al odio y a la violencia, incluso contra Naciones Unidas, y exigieron que se ponga fin a estas acciones.
(El señor Ouattara hizo una propuesta de gobierno de Unión Nacional con seguidores de Laurent Gbagbo. ¿Qué piensa Francia de esta propuesta?)
Alassane Ouattara es el presidente de Costa de Marfil. No debemos pronunciarnos sobre la formación de su gobierno. Les recordamos nuestra postura que es la misma de la comunidad internacional. El señor Ouattara es el presidente legítimo de Costa de Marfil, y Laurent Gbagbo debe sacar sus conclusiones al respecto, y ceder, por ende, el poder de manera pacífica.
NÍGER
(¿Tiene más información sobre los dos hombres que fueron aprehendidos por el ejército nigerino? ¿Tiene usted alguna consigna específica para los ciudadanos franceses?)
Respecto a estos arrestos, no tengo ningún elemento que me permita hacer ningún comentario apropiado y pertinente. Sin embargo, en materia de seguridad, les recuerdo que la seguridad de nuestros compatriotas en el extranjero, cualquiera que sea el motivo de su presencia en el extranjero, es una prioridad del Quai d’Orsay. En lo que respecta a la región del Sahel, el Centro de Crisis lleva a cabo una labor permanente de evaluación del riesgo de seguridad para nuestras comunidades en el extranjero. Los consejos a los viajeros se actualizan en internet en tiempo real y de manera permanente. Quiero insistir en las secciones “último minuto” y “seguridad” de los Consejos a los viajeros referentes a Níger, Malí y Mauritania fueron actualizados el 8 de enero. En esta fecha también se creó una ficha temática “Sahel” que aparece en una sección fija en la página internet. Ayer por la tarde, las fichas de Malí y de Níger se actualizaron. En los mapas, las zonas que se encontraban señaladas en verde ahora están en color naranja, zonas que no se aconseja visitar de ninguna manera, o excepto que se tenga una razón imperiosa para visitarlas.
El centro de crisis también está en contacto con los actores de la presencia francesa en el extranjero, en especial, con las agencias de viaje y las empresas.
Nuestra red diplomática y consular se está movilizando de manera permanente para proteger a nuestros compatriotas. Esto quiere decir que en el centro del dispositivo nuestros embajadores y cónsules están en contacto permanente con nuestros compatriotas. Esto pasa por una información que se difunde a través de las páginas internet de nuestras embajadas, a través de contactos telefónicos entre nuestras representaciones diplomáticas y los jefes de sección, así como mediante el envío de SMS para lograr una comunicación muy rápida cuando las circunstancias así lo exijan. En los países del Sahel, las embajadas implicadas se están movilizando plenamente.
Por último, mantenemos un nivel muy estrecho de concertación y de coordinación con las autoridades locales. El señor Juppé, que el día de ayer se encontraba en Niamey, informó, luego de sus entrevistas con las autoridades nigerinas, las demandas que presentamos referentes al mejoramiento de las medidas de seguridad para la comunidad francesa.
Por otra parte, se está efectuando un trabajo diplomático sobre el tema de la lucha contra el terrorismo. Nuestra estrategia nacional respecto a esos países de la región del Sahel está dirigida a fortalecer las capacidades de soberanía de los Estados mediante un diálogo político, mientras que se llevan a cabo proyectos de cooperación civil y acciones de cooperación de defensa para apoyar a las fuerzas armadas.
En este contexto, apoyamos los esfuerzos en curso para desarrollar una estrategia y cooperaciones regionales.
Sensibilizamos a nuestros colegas europeos a la necesidad de elaborar una estrategia europea global para el Sahel que permita la utilización coherente y eficaz de todos los instrumentos europeos.
Durante el Consejo de Asuntos Exteriores del pasado 25 de octubre, se pidió a la Alta Representante de la Unión Europea para los Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, en colaboración con la Comisión, que elaborara, para principios de 2011, una estrategia para el Sahel basada en tres aspectos: la seguridad, el desarrollo y el diálogo político.
Esta estrategia es importante y deberá llegar más allá de simples proyectos de cooperación en materia de desarrollo, velando por que se pongan en marcha, en concertación con las autoridades locales, proyectos específicos sobre la lucha contra el terrorismo y el tráfico de drogas.
(¿Nos puede proporcionar alguna cifra sobre el número de salidas voluntarias de Níger?)
No.
Sin embargo, consideramos que son alrededor de 1 500 nuestros compatriotas que están establecidos en Níger. Es sólo una estimación puesto que, como ya he tenido la oportunidad de explicarlo, cuando uno de nuestros compatriotas va al extranjero, no tiene la obligación de registrarse en nuestra embajada.
(Dice usted que se actualizó el sitio el día de ayer, es un poco difícil para nosotros ver cuál es la novedad con respecto a la actualización del día 8. ¿Se trata únicamente de los mapas o hay alguna nueva consigna?)
En primer lugar se trata de los mapas. Los cambios de color, el uso del código de color son particularmente significativos.
(Pero, esto es una consecuencia de las medidas del día 8, ¿no es así?)
Así es. Pero, también las presentamos en los mapas que son un elemento de información importante. La segunda iniciativa que tomamos, para la eficacia en la transmisión de la información, es presentar una información general sobre la zona del Sahel, eso es lo que hicimos durante el fin de semana.
(Sí, pero eso fue el día 8. Así es que, ayer, lo único que cambió fue el color de los mapas.)
Así es. Y seguiremos actualizando el sitio tanto como sea necesario. Desde el mes de julio de 2010, en esta zona, hemos procedido a efectuar seis modificaciones de los mapas.
(¿Confirma usted las informaciones de Alain Juppé o de sus colaboradores cercanos con motivo de su viaje, en especial, el hecho de que los franceses habrían entregado a un prisionero a las autoridades de Malí?)
No, no tengo información al respecto.
(¿Qué pedirán ustedes a los operadores turísticos?)
Es importante tener un diálogo con ellos. No es nuevo, tenemos un diálogo regular con ellos y también con quienes operan en la región. Creo que actualmente es algo esencial, tomando en cuenta lo que ha ocurrido en los últimos días, en particular en Níger, hacer una revisión e insistir en todo lo que difundimos, publicamos, todos los consejos de permanecer alerta, medidas de precaución, medidas de seguridad que deben tomarse.
TÚNEZ
(Y respecto a Túnez, ¿permanece el mismo balance de 14 muertos que mencionaba usted el día de ayer?)
Estoy leyendo en un despacho de agencia otras cifras que acaban de publicarse. El día de ayer expresamos nuestra preocupación, nuestro llamamiento a la calma y nuestra preocupación también de que se instaure un diálogo. El portavoz del gobierno, el señor Baroin, también habló a este respecto.
(¿Retoman ustedes esa cifra?)
Debemos verificar esas cifras. Por una parte, varían, por la otra, las fuentes son distintas. Les recuerdo, lo que importa para nosotros hoy, como lo dijo el señor Baroin, es que vuelva la calma lo más pronto posible en Túnez, que se calmen las tensiones, que se instaure un diálogo de manera que se puedan aportar soluciones a los problemas económicos y sociales por los que atraviesa Túnez.
ETA
(¿Cuál es su reacción al un comunicado del ETA el día de ayer con el que declara una tregua permanente general y verificable a nivel internacional?)
A este respecto, sobre el que permanecemos muy atentos, quisiera recordarles que desde hace muchos años tenemos una cooperación excelente y eficaz con el gobierno español en el ámbito de la lucha contra el terrorismo. Y, durante los años pasados, esta cooperación se ha traducido en avances muy importantes en la lucha contra el terrorismo, ya sea en el aspecto vinculado con los Ministerios del Interior, como en los aspectos de la cooperación judicial.
En segundo lugar, les recordaré que Francia acompañará de manera permanente a sus amigos españoles hasta la erradicación definitiva de los actos de violencia terroristas.
El tercer punto en el que quisiera insistir es que la señora Alliot-Marie, Ministra de Estado, Ministra de Asuntos Exteriores y Europeos, siempre ha estado muy atenta en los distintos puestos que ha ocupado, en la calidad de la cooperación con las autoridades españolas, particularmente, en el ámbito de la lucha contra el terrorismo, tal como lo recordó a su homóloga, la señora Trinidad Jiménez, durante su reciente entrevista aquí en el Quai d’Orsay.
CERCANO ORIENTE
(Al parecer, los cónsules generales de la Unión Europea han preparado un documento referente a la ciudad de Jerusalén.
¿Podríamos obtener una copia del texto completo? ¿Aconsejarían ustedes a los palestinos sobre la manera de reaccionar para proteger su ciudad y sus bienes?
Este informe tiene una importante contribución francesa de la Unión Europea.
¿Nos puede comentar el informe de manera general? En caso de que usted no deseara hablarnos al respecto, ¿podría aclararnos cuál es la participación y la contribución de Francia en este informe?)
Este informe se elabora tradicionalmente por los cónsules generales europeos en Jerusalén, y luego se transmite a Bruselas. En lo que respecta a la difusión del informe, le corresponde a los destinatarios europeos determinar si lo distribuyen o no.
Nuestro cónsul general trabajó junto con sus colegas en este informe. En lo que respecta a la ciudad de Jerusalén, nuestra postura no ha cambiado.
En lo que respecta al episodio del Hotel, esto sólo ilustra el cuidado que ponemos en este caso, el día de ayer expresamos nuestra postura sobre su demolición y señalamos que no era con esas iniciativas como facilitaríamos la búsqueda del diálogo y la paz en la región.
Mencionar este informe también es una manera de ilustrar el interés de los Europeos por este asunto. Ya se lo he dicho en muchas oportunidades, Francia se está movilizando sobre este tema que es importante y que ocupa un lugar muy especial para nosotros.
La señora Alliot-Marie hablará a este respecto con toda seguridad con motivo de las entrevistas que tendrá en Doha a partir del día de mañana con algunos de sus interlocutores.
Ustedes conocen la profundidad del compromiso de Francia con este asunto.
(Los europeos hablaban de un reconocimiento del Estado palestino, ¿reconocen la capital antes de reconocer un Estado?)
No, vuelva usted a leer la declaración del Consejo Europeo del mes de diciembre de 2009.
La postura de Francia es muy clara, el objetivo es lograr que dos Estados puedan vivir uno junto al otro en paz, en un entorno de seguridad y que puedan consagrar su energía al desarrollo económico y social en beneficio de la población.
En lo que respecta a Jerusalén, es la capital de dos Estados, esto forma parte del punto culminante. Actualmente nos encontramos en el trabajo sobre el elemento inevitable e indispensable del asunto, es decir, la reanudación del diálogo entre israelíes y palestinos.
Ya he tenido la oportunidad de decirlo, hay algunas dificultades, problemas, el reflejo automático de los diplomáticos es buscar soluciones, estamos en ese proceso. Buscar soluciones reiterando los fundamentos de nuestras posturas, lo cual no está por demás, así como mantener el diálogo transmitiendo mensajes. Asimismo, debemos trabajar de manera colectiva. Eso es lo que estamos haciendo de manera colectiva y junto con nuestros colegas estadounidenses y árabes.
(Para entender claramente, ya que este informe no es público cuando cada quien emite su participación, su opinión y sus propuestas.)
Ciertamente, cada quien aporta su contribución, pero el producto final es el resultado de un trabajo colectivo que es la esencia misma del trabajo europeo.
Al final, tenemos un texto avalado por todos que se transmite a Bruselas.
(¿Hay algún trabajo previo que quienes contribuyen no publican?)
Por el momento, lo que se decidió elegir, fue la práctica.
(Así es que Bruselas deberá publicarlo, de otra forma, nadie habla al respecto).
Así es.
HAITÍ / AYUDA DE FRANCIA
La solidaridad de Francia con los haitianos durante este triste año que pasó fue total, permanente y constante.
Los compromisos hechos por Francia y, en particular, por el presidente de la República cuando viajó a Puerto Príncipe el pasado 19 de febrero, todos esos compromisos se cumplieron y seguirán cumpliéndose.
Naturalmente, cuando se habla de contribución para la reconstrucción sustentable de Haití eso también quiere decir, por nuestra parte, una solidaridad y un compromiso duraderos.
Hemos intentado trabajar no solamente de manera solidaria, sino también de manera coherente y colectiva. Lo hemos hecho con nuestros colegas de la comunidad internacional y, en particular, con Naciones Unidas, pero también con los países miembros del Grupo de amigos de Haití, de forma que esta movilización de la ayuda internacional no se maneje o dirija en desorden, sino que, al contrario, se haga de manera coordinada y eficaz.
En coherencia y de manera colectiva también con los haitianos. No siempre es fácil porque, en su estructura administrativa, en la estructura de sus poderes públicos, resultaron fuertemente afectados por el sismo, pero siempre hemos velado por trabajar de manera coherente con los responsables haitianos.
Ahora, permítame usted retomar de manera muy precisa los detalles de la ayuda de Francia:
Después del sismo que afectó a Haití el 12 de enero de 2010, el Presidente de la República anunció el 17 de febrero un esfuerzo presupuestal de 326 millones de euros en dos años. Fuera de la aportación comunitaria, este esfuerzo se eleva a 261 millones de euros.
Hasta el día de hoy, más de la mitad, esto es, 133,48 millones de euros, ya se ha llevado a cabo:
23.69 millones de euros para la ayuda humanitaria durante la fase de urgencia
0.8 millones de euros de ayuda humanitaria vinculada con la epidemia de cólera
57.5 millones de euros de cancelación de deuda
20 millones de euros de ayuda presupuestal (de los cuales, 5 millones de euros se entregaron al Fondo para la reconstrucción de Haití)
3.4 millones de euros de ayuda alimentaria
15 millones de euros en especie (un centenar de vehículos para la protección civil)
13.09 millones de euros de ayuda al proyecto
Por otra parte, 19.45 millones de euros ya están siendo utilizados en el marco de proyectos para la rehabilitación del hospital universitario de Estado de Puerto Príncipe (en colaboración con Estados Unidos), planeación urbana de barrios y enseñanza superior a distancia. La implementación de estos importantes proyectos se llevará a cabo durante varios años.
La ayuda de Francia a la reconstrucción se concentra en algunos grandes sectores: restablecimiento de las capacidades del Estado haitiano y de las administraciones, salud, ayuda a la población y educación.
Se realizó un esfuerzo particular en materia de formación en numerosos ámbitos. Citaremos la recepción de 450 estudiantes haitianos en las universidades francesas, la formación de 600 policías y 300 bomberos, la recepción de alumnos funcionarios haitianos en nuestras instituciones de formación (28 magistrados en la Escuela Nacional de la Magistratura y tres alumnos haitianos en la Escuela Nacional de Catastro, esto representa la quinta parte de la promoción anual)./.
AMBAFRANCE MEXICO
Para consultar las declaraciones oficiales anteriores de política exterior :
http://www.diplomatie.gouv.fr/actu/bulletin.es.asp
Para consultar las declaraciones anteriores del Portavoz
del Ministerio de Asuntos Exteriores :
http:///www.ambafrance-mx.org/embajada/prensa/declaraciones.html
Si ya no quiere recibir los mensajes de nuestra lista de difusión, puede
enviar un mensaje vacío a la dirección:
declaraciones.diarias-unsubscribe@diffusion.diplomatie.gouv.fr
Sitio internet de la Embajada de Francia en México
http://www.ambafrance-mx.org/
Sitio internet del Ministerio francés de Asuntos Exteriores
http://www.diplomatie.gouv.fr/
